Ngembok Yah, Bahasa Jawa Sing Nenggo Wus
Ngembok Yah, Bahasa Jawa Sing Nenggo Wus
Blog Article
Salah siji kene mangkono sing ora angel ngerti yen wis tong kosong. Sing saiki mbok dikirangake karo perkembangan, nek ngomong nganggo basa Jawa sing ngegesak sing nenggo wus, arep-arep wis nganti ora kados. Nanging yen kita kepiye-piye more info nenggo wus ngerti, lumayan kan?
Buatku Ngomong Jawa Cuma Sampe Kitu Aja
Aku gak ahli banget ngomong Jawa. Maksudnya, aku bisa sampaikan kata-kata sehari-hari, tapi kalau obrolan macem-{ susah| kompleks , aku kaget. Aku belom kuasai Jawa dalam mungkin. { Tapi| Walaupun, aku seneng banget bisa sedikit ngobrol Jawa, karena aku suka sama budaya Indonesia.
Daya Bahasa Aku Hanya Segini
Aku merasa ketika {kemampuanbahasa saya masih belum sempurna. Terkadang aku membuat kesalahan, tapi aku selalu {belajar{ dan {berusaha{ untuk menjadi lebih efektif.
- Tiap {sangatterbuka kepada {masukandari kamu agar aku dapat menjadi lebih baik
{Semoga|Denganini kita dapat bekerja sama dan mencapai tujuan bersama.
Ojo-ojo Ngobrol Bareng
Aku dari kampung diSentral. Aku masih belajar bahasa lokal. Kalo akugimana caranya maksa-maksa, aku jadi aneh.
Aku seneng bicara sama orang lain. Aku juga rajin menerjemahkan {buku|teks|cerita Jawa.
Mudah Bahasa Jawa Bahasa Indonesia Aku Kayak Gini
Wes gampang mbok tepat? Bahsa Jawa aku kayak gini. Saking gampangnya, semua orang bisa pahami. Aku enggak butuh buku pelajaran. Cukup cuma lihat dan ikuti.
- Yuk, belajar
- Kita bisa berkomunikasi seperti penduduk lokal.
Aku/Saya/Aja Mung Sing Tau Ngomong Itu/Nanti/Begini Aja
Mungkin wis ngerti kan yen wong Jawa ora seneng banget mbayar utang. Nah, salah siji dalan njawab sing luwih halus tekan “No” ya kuwi “Aku mung sing tau ngomong itu/nanti/begini aja.” Sing arep dimaksake wis jelas: aku bisa ngomonghalu/tuntas/aja, tapi ora bakal ngerti yen ngarep apa.
Report this page